Conforme é descrito na Secção 2.2, “Dispositivos que Necessitam de Firmware”, alguns dispositivos necessitam que seja carregado firmware. Na maioria dos casos o dispositivo não irá funcionar se o firmware não estiver disponível; Por vezes as funcionalidades básicas não serão limitadas se o firmware estiver em falta e for apenas necessário para habilitar funcionalidades adicionais.
Starting with Debian GNU/Linux 12.0, following the 2022 General Resolution about non-free firmware, official installation images (like netinst) can include non-free firmware packages. Even with those firmware packages available, some firmware files might still be missing. Or one might be using netboot files, which don't include firmware packages.
Se o controlador de um dispositivo necessitar de firmware que não esteja disponível, o debian-installer
irá mostrar uma caixa de diálogo a oferecer-se para carregar o firmware em falta. Se esta opção for selecionada, o debian-installer
irá procurar nos dispositivos disponíveis por ficheiros soltos de firmware ou pacotes contendo firmware. Se for encontrado, o firmware será copiado para a localização correta (/lib/firmware
) e o controlador será novamente carregado.
![]() |
Nota |
---|---|
Os dispositivos que são pesquisados e quais os sistemas de ficheiros que são suportados dependem da arquitetura, do método de instalação e da etapa da instalação. Especialmente durante as etapas iniciais da instalação, o carregamento de firmware é mais provável que tenha sucesso a partir de uma pen USB formatada com FAT. |
Note que é possível saltar o carregamento de firmware se souber que o dispositivo também irá funcionar sem ele, ou se o dispositivo não for necessário durante a instalação.
The most common method to load such firmware is from some removable medium such as a USB stick. To prepare a USB stick (or other medium like a hard drive partition), the firmware files or packages must be placed in either the root directory or a directory named /firmware
of the file system on the medium. The recommended file system to use is FAT as that is most certain to be supported during the early stages of the installation.
Tarballs and zip files containing current packages for the most common firmware, and the associated metadata to ensure a proper detection by the installer (dep11
directory), are available from:
Just download the tarball or zip file for the correct release and unpack it to the file system on the medium.
Também é possível copiar ficheiros individuais de firmware para o suporte. Ficheiros soltos de firmware podem ser obtidos por exemplo a partir de sistemas já instalados ou a partir de um fabricante de hardware.
Qualquer firmware carregado durante a instalação será automaticamente copiado para o sistema instalado. Na maioria dos casos isto irá assegurar que o dispositivo necessita que o firmware irá também funcionar corretamente após o sistema ser reiniciado para o sistema já instalado. No entanto, se o sistema instalado correr uma versão diferente do kernel da do instalador existe uma ligeira hipótese do firmware não puder ser carregado devido à diferença de versão.
If the firmware was loaded from a firmware package, debian-installer
will also install this package for the installed system and will automatically add the non-free-firmware section of the package archive in APT's sources.list
. This has the advantage that the firmware should be updated automatically if a new version becomes available.
Se for saltado o carregamento de firmware durante a instalação, o dispositivo relevante irá provavelmente não funcionar no sistema instalado até o (pacote de) firmware ser instalado manualmente.
![]() |
Nota |
---|---|
Se o firmware foi carregado a partir de ficheiros de firmware soltos, o firmware copiado para o sistema instalado não irá ser automaticamente atualizado a menos que o pacote correspondente de firmware (se estiver disponível) seja instalado após a instalação estar completada. |
Dependendo de como foi feita a instalação, pode ser que algum do firmware necessário não tenha sido detetado durante a instalação, ou que o firmware relevante não estivesse disponível, ou que tenha escolhido não instalar algum do firmware nessa altura. Em alguns casos, uma instalação com sucesso pode mesmo assim acabar com um ecrã em branco ou com a imagem imperceptível quando reiniciar para o sistema instalado. Quando isso acontecer, pode tentar ultrapassar assim:
Passar a opção nomodeset
na linha de comandos do kernel. Isto pode ajudar arrancar num modo de “fallback graphics”.
Utilizar a combinação de teclas Ctrl+Alt+F2 para mudar para o VT2, o qual poderá oferecer login numa linha de comandos funcional.